Generación Kpop~

martes, diciembre 30

La buena musica...


Hola a todos ^^

El otro dia buscando y buscando buenas canciones y con mucho significado me tope con esta, que por cierto es el OPENING 1 del ya famoso ANIME SHONEN AI (YAOI) "JUNJOU ROMANTICA":



Pigstar - Kimi=Hana

(Tú=Flor)

Sono te hanasanaide hanasanaide

Boku ga sobani iru kara

Donna toki demo waratte waratte

Hana wo sakasete yo


Kimi no daisukina hana ga saita yo

Chiisana toge no aru hana ga kesa saita yo

Sono toge de jibun wo mamoreru tsumori kana

Tsuyogatte bakari no hana kimi mitai dane


Yasashisa wo shiru hodo setsunaku narunda

Kimi ga nagashitekita namida no nukumori to shite kara


Kimi ni aitakute aitakute

Futari de ireba iru hodo samishikunaru nara

Samishiku nakunaru made te wo tsunagou

Sono te hanasanaide Hanasanaide

Boku ga sobani iru kara

Donna toki demo waratte waratte

Hana wo sakasete yo


Kimi ga dokka no hoshi ni hohoemi kakeru nara

Sora wo miageru dake de shiawase ni narunda


Nanigenai koto mo itoshiku omou no wa

Kimi to iu na no hana ga kono mune ni saita kara


Kimi ni aitakute aitakute

Futari de ireba iru hodo samishikunaru nara

Samishiku nakunaru made te wo tsunagou

Sono te hanasanaide

Boku ga sobani iru yo

Donna toki demo waratte naite ageru kara

Sobani ite

Mizu wo agenakya karete shimau kara

Sonna toge ja nani mo mamorenai yo

Tsuyogatte bakari no hana nanda

Sono toge de kizutsukanai ne sonnani mou nakanaide


Sono te hanasanaiyo hanasanaiyo

Futari de ireba iru hodo samishiku naru nara

Samishiku nakunaru made te wo tsunagou

Chiisana sono toge de boku no te wo tatoe kizutsukete mo



Traducción:

No sueltes mi mano, no la sueltes,

Porque estoy aquí, junto a ti.

Rie, rie sin importar cuando

Y haz que las flores florezcan.


Tu flor preferida floreció,

Esa flor con pequeñas espinas ha florecido esta mañana.

Supongo que usa esas espinas para protegerse,

Es una flor que finge ser fuerte, igual que tú.


Cuanto más veo tu bondad más triste estoy

Desde el momento en que descubrí que es el calor que han dejado las lágrimas que has derramado.


Quiero verte, quiero verte,

Si cuanto más tiempo pasamos juntos más solos estamos,

Entonces limitémonos a cogernos de la mano hasta que desaparezca la soledad.

No sueltes mi mano, no la sueltes,

Porque estoy aquí, junto a ti.

Rie, rie sin importar cuando

Y haz que las flores florezcan.


Si una lejana estrella te hace sonreir

Entonces yo, con solo mirar al cielo, seré feliz.


El motivo por el que ahora aprecio hasta las cosas más simples

Es que tú, esa flor, has florecido en mi corazón.


Quiero verte, quiero verte,

Si cuanto más tiempo pasamos juntos más solos estamos,

Entonces limitémonos a cogernos de la mano hasta que desaparezca la soledad.

No sueltes mi mano, no la sueltes,

Porque estoy aquí, junto a ti.

Reiré y lloraré por ti sin importar cuándo,

sí que quédate a mi lado.


Si no la riego se marchitará,

Con esas espinas tan pequeñas es imposible proteger algo,

En verdad la flor solo finge ser fuerte.

Por favor, no dejes que las espinas te hagan daño, y no llores así.


No soltaré tu mano, no la soltaré.

Si cuanto más tiempo pasamos juntos más solos estamos,

Entonces limitémonos a cogernos de la mano hasta que desaparezca la soledad,

Aunque tus pequeñas espinas hieran mi mano.


Créditos:

Romaji: http://animelyrics.com

Traducción al español: Irethina